The SNARC effect in the processing of second-language number words: further evidence for strong lexico-semantic connections.
نویسندگان
چکیده
We present new evidence that word translation involves semantic mediation. It has been shown that participants react faster to small numbers with their left hand and to large numbers with their right hand. This SNARC (spatial-numerical association of response codes) effect is due to the fact that in Western cultures the semantic number line is oriented from left (small) to right (large). We obtained a SNARC effect when participants had to indicate the parity of second-language (L2) number words, but not when they had to indicate whether L2 number words contained a particular sound. Crucially, the SNARC effect was also obtained in a translation verification task, indicating that this task involved the activation of number magnitude.
منابع مشابه
The SNARC effect in L2 1 RUNNING HEAD: The SNARC effect in L2 The SNARC effect in the processing of second language number words: Further evidence for strong lexico-semantic connections
متن کامل
A Persian-English Cross-Linguistic Dataset for Research on the Visual Processing of Cognates and Noncognates
Finding out which lexico-semantic features of cognates are critical in cross-language studies and comparing these features with noncognates helps researchers to decide which features to control in studies with cognates. Normative databases provide necessary information for this purpose. Such resources are lacking in the Persian language. We created a dataset and determined norms for the essenti...
متن کاملFirst Language Activation during Second Language Lexical Processing in a Sentential Context
Lexicalization-patterns, the way words are mapped onto concepts, differ from one language to another. This study investigated the influence of first language (L1) lexicalization patterns on the processing of second language (L2) words in sentential contexts by both less proficient and more proficient Persian learners of English. The focus was on cases where two different senses of a polys...
متن کاملPreferred Lexical Access Route in Persian Learners of English: Associative, Semantic or Both
Background: Words in the Mental Lexicon (ML) construct semantic field through associative and/ or semantic connections, with a pervasive native speaker preference for the former. Non-native preferences, however, demand further inquiry. Previous studies have revealed inconsistent Lexical Access (LA) patterns due to the limitations in the methodology and response categorization. Objectives: To f...
متن کاملDeveloping a Semantic Similarity Judgment Test for Persian Action Verbs and Non-action Nouns in Patients With Brain Injury and Determining its Content Validity
Objective: Brain trauma evidences suggest that the two grammatical categories of noun and verb are processed in different regions of the brain due to differences in the complexity of grammatical and semantic information processing. Studies have shown that the verbs belonging to different semantic categories lead to neural activity in different areas of the brain, and action verb processing is r...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
- Quarterly journal of experimental psychology
دوره 61 3 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2008